Parfümeurin Coralie Spicher

"Jede Erinnerung erinnert an ein Parfüm."

Über Coralie

Coralie Spicher ist eine sensible Seele mit einem neugierigen, verspielten Wesen.

Geboren in Genf, Schweiz, entdeckte sie ihre Leidenschaft für Düfte, nachdem sie an ihrem zwölften Geburtstag ihr erstes Parfüm erhalten hatte. Dieser erste Duft versetzte sie in eine magische, emotionale Welt, die zu ihrem Spielplatz wurde.

Nachdem sie ihr Studium der Biochemie an der Universität Genf begonnen hatte, entdeckte sie die Ecole Supérieure du Parfum und zog nach Paris, um ihren Master zu machen. Nach einer ersten Berufserfahrung bei dsm-firmenich in Genf im Bereich der Chromatographie trat sie 2018 der Parfümerieschule dsm-firmenich Fine Fragrance bei.

Coralie lässt sich von alltäglichen Dingen inspirieren: Orte, Menschen, Architektur, Kunstwerke, Essen, Zeremonien, Erfahrungen. "Ich genieße es, die Bräuche der Menschen zu beobachten, sei es hier oder auf meinen Reisen, die Art, wie sie kochen, sich kleiden und sprechen, ihre Werte und die Gerüche, denen sie jeden Tag begegnen. Ich finde diesen Austausch sowohl interessant als auch bereichernd und sehr wertvoll, da er mir hilft, Parfums zu kreieren, die sie berühren."

Coralie ist immer neugierig und stellt sich selbst immer wieder in Frage. "Ihre Geduld, Unverwüstlichkeit, Ausdauer und Neugier, gepaart mit harter Arbeit, helfen ihr, authentische Emotionen in ihre olfaktorischen Kreationen zu übertragen.

Coralie vergisst nie, warum sie ihre Reise mit Düften begonnen hat, und das gibt ihr die Kraft, voranzukommen und neue Gebiete mit einer Balance aus Stärke und Sensibilität zu erkunden.

AI-generierte Übersetzung Diese Seite wurde automatisch mit AI übersetzt. Obwohl wir uns um Genauigkeit bemühen, kann die Übersetzung nicht perfekt sein und den ursprünglichen Inhalt falsch interpretieren. Für kritische Informationen wird auf die Originalsprache verwiesen. Die Verwendung dieser Übersetzungen erfolgt nach eigenem Ermessen. dsm-firmenich ist nicht verantwortlich für Fehler oder Missverständnisse, die durch die Verwendung dieser Übersetzungen entstehen können.